"Español del éxodo de ayer
y español del éxodo de hoy:
te salvarás como hombre,
pero no como español.
No tienes patria ni tribu. Si puedes,
hunde tus raíces y tus sueños
en la lluvia ecuménica del sol.
Y yérguete... ¡Yérguete!
Que tal vez el hombre de este tiempo...
es el hombre movible de la luz,
del éxodo y del viento."
(Español/León Felipe)
10 comentarios:
Un hombre de ninguna parte. Besos
Visionario Luis Felipe.
Será un salvataje como hombre pero sin patria ni tribu.
Al estilo paria.
Duro pero cierto.
Es posible que se repita la historia.
Un saludo.
Cuántas verdades dicen los poetas en pocas palabras.
Buen recorrido por los grandes poetas, el que estás haciendo últimamente. La poesía es vida y compromiso y hay que extender su mensaje.
Salud y República
Como españoles, no tenemos remedio, parece.
Un saludo, Felipe!!
No conocia este poema,gracias por compartirlo con todos nosotros.
Un beisco
No tiene nada que ver, o casi nada, pero estos versos me han recordado aquellos otros de Antonio Machado que decían "españolito que vienes al mundo,/ te guarde Dios..."
"el hombre movible de la luz,
del éxodo y del viento."...ni dios, ni patria, ni amo...qué gran sueño!
Te dejo un beso, Felipe.
Bueno, somos lo que somos, ni mejores ni peores que los buenos o los malos de otras nacionalidades, yo con una marcada tendencia a sentirme ciudadano del mundo, libre, eso si...
Salud
Publicar un comentario